"Евгений Онегин" в переводе Абая ... После смерти Абая (1904 год) его родственники и дети приступили к сбору ... В сборнике стихи Абая разбиты на 17 разделов, каждому из которых даны отдельные заголовки: ... 13 часть - Қыс.
дегенмен, қыс мезгілі ғажайып уақыт! ... бірақ қыс жанның рахаттануы үшін қаншама мүмкіндіктер ...... абай Құнанбаев, Сәкен Сейфуллин, Мұхтар.
Қазақша өлең: Абай Құнанбаев (Қыс) казакша Қазақша өлең: Абай Құнанбаев (Қыс. Ақ киімді, денелі, ақ сақалды, Соқыр, мылқау, танымас тірі жанды.
Деду мы не дадим пировать средь степей! Перевод Вс. Рождественского. Слова Назидания на языках мира · Абай Кунанбаев "Слова Назидания" (21- 30)
25 авг 2014 ... Стихи Абая Кунанбаева на русском языке ... 1888 год Перевод Вс. Рождественского. Бестолково учась, я жизнь прозевал. Спохватился ...
Кәрі құдаң — қыс келіп, әлек салды. ... Известны три перевода на русский язык этого творения Абая. Первые сделаны в советский период: в 1970 году ...
21 Қаң 2013 ... Жаз Жаздыгүн шілде болғанда, Көкорай шалғын, бәйшешек, Ұзарып өсіп толғанда; Күркіреп жатқан өзенге, Көшіп ауыл қонғанда;
14 Қар 2014 ... Абай Кунанбаев "Айттым салем Каламкас" (перевод Айтанур) ... Абай Құнанбаев "Қыс". Әдебиет. Мәнерлеп оқу. Абай өлеңдері.
7 апр 2015 ... Переводы таких стихотворений Абая, как «Сегіз аяқ, «Көзімнің қарасы», « Қыс» говорят о том, что при вдумчивой, терпеливой работе ...
Бесплатный онлайн перевод с казахского на русский и обратно, казахско- русский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами ...
абай құнанбаев қыс перевод. Поиск веб Нашлось 67 тыс. ответов ().
Қыс - Абай Құнанбаев (1845-1904) sites.google.com. Бұл сайтта Абай Құнанбаевтің өмірбаяны, өлеңдері, поэмалары, аудармалары, қара сөздері, сөзіне жазылған
17772 - Просмотров(a) текста(слов, lyrics, перевода, минусовки) Көзімнің қарасы - Абай Құнанбаев Наш портал предлагает вам ознакомиться с Көзімнің қарасы...
Абай Құнанбаев " Кыс " өленің қыс мезгілінің əсемдігің тамаша суреттеген .
Абай Кунанбаев "Айттым салем Каламкас" (перевод Айтанур). ВАСИЛИЙ ТАТИЩЕв ... Абай Құнанбаев "Қыс". Әдебиет. Мәнерлеп оқу.
Оригинал для перевода – стих АБАЯ КУНАНБАЕВА Құлақтан кіріп, бойды алар Жақсы ән…
Дем алысы - үскірік, аяз бен қар, Кәрі құдаң - қыс келіп, әлек салды. Ұшпадай бөркін киген оқшырайтып, Аязбенен қызарып ажарланды.
Главная Почта Новости Каталог Одноклассники Погода Работа Игры Рефераты Карты.
Сабақтың мақсаты: Ұлы ақынның өмірі мен шығармашылығы туралы алған білімдерін нақтылау, кеңейту және қазақ поэзиясының асқар биігі Абайдың шығармашылығын құрметтеу. Білімділік: Абай өлеңдерінің мазмұнын меңгерту...
1888 Перевод А. Готова. Короткие стихи Абая Кунанбаева Добро проходит быстротечно, А зло в любое время вечно. Надежды конь, как в дни былые, Не рвется в выси бесконечно. Вонзай ты хоть двойные шпоры, Увяз в печали он сердечной.